The Callisto Protocol no saldrá en Japón debido a la censura

Bien es sabido que The Callisto Protocol no es un juego apto para gente cardíaca. La violencia y la muerte se dan cita en un título que desde luego, no dejará indiferente a nadie. Tanto es así, que ni ha salido y ya han comenzado los problemas. Oficialmente, The Callisto Protocol no verá la luz en Japón.

The Callisto Protocol DESCARGAR
4

La cuenta oficial japonesa de The Callisto Protocol ha sido la encargada de dar la noticia través de Twitter. Según lo que hemos podido traducir del tweet, declaran que “se decidió que modificar el juego para obtener otra clasificación de edad no proporcionaría una experiencia a la altura de lo que los jugadores esperarían. No se pudo obtener la clasificación CERO“.

La CERO es la junta de certificación de Japón. Para que The Callisto Protocol recibiera una calificación y saliera a la venta en Japón, la desarrolladora Striking Distance Studios y la editora Krafton tendrían que cambiar grandes aspectos del juego.

Si tenemos en cuenta el mensaje publicado por la cuenta oficial de The Callisto Protocol, parece que las modificaciones requeridas repercutirían directamente en la calidad del juego. Además, los japoneses que hayan reservado el juego recibirán un reembolso teniendo en cuenta la situación. Desde luego, es una verdadera lástima para todos aquellos en Japón que quisieran probar el título.

No sabemos que elemento del juego ha hecho que sobrepase los requisitos de certificación de CERO, pero teniendo en cuenta la brutalidad que ha exhibido en sus tráilers, tampoco es tan sorprendente.

The Callisto Protocol será lanzado el próximo 2 de diciembre. Nos pondremos en la piel de Jacob Lee y deberemos sobrevivir a las hordas de infectados que habitan a bordo del Blac Iron, una prisión espacial. Por si fuera poco, el juego ha sido desarrollado bajo el mando de Glen Schofield, creador de Dead Space. Desde luego, este puede que sea uno de los títulos más terroríficos que se hayan lanzado en los últimos tiempos.

Author: María López

{ "de-DE": "Künstler aus Berufung und Technikliebhaber. Seit ich denken kann, habe ich gerne an allen möglichen Gadgets herumgebastelt.", "en-US": "Artist by vocation and technology lover. I have liked to tinker with all kinds of gadgets for as long as I can remember.", "es-ES": "Artista de vocación y amante de la tecnología. Me ha gustado cacharrear con todo tipo de gadgets desde que tengo uso de razón.", "fr-FR": "Artiste de vocation et amateur de technologie. J'aime bricoler avec toutes sortes de gadgets depuis que j'ai l'usage de la raison.", "it-IT": "", "ja-JP": "", "nl-NL": "", "pl-PL": "", "pt-BR": "", "social": { "email": "", "facebook": "", "twitter": "", "linkedin": "" } }