In an official statement from its CEO, popular language app Duolingo expresses solidarity with Ukraine by donating all of the ad revenue from people studying Ukrainian via the app to Ukraine relief movements. This is a huge help as the app has detected a 485% increase in users studying the language in the wake of the conflict between Ukraine and Russia.
While it’s not the only language app around, Duolingo is among the more popular options and offers tons of helpful features. In providing support to its Ukrainian language students, the app hopes to further lessen the burden on people during these trying times.
Duolingo has noted that the sudden spike of interest in Ukrainian mainly comes from the US and Poland, which is currently welcoming and hosting Ukrainian refugees. Thus, to further aid both students and refugees, all ad revenue from studying the language will be donated to organizations like the United Nations Refugee Agency and the International Rescue Committee, which are part of the relief efforts.
Additionally, the app will partner up with these organizations to distribute codes so refugees and hosts can use Duolingo Plus for free. It will also be providing fee waivers so English proficiency tests for university applications are more accessible for Ukrainian students. Duolingo learning streaks will be frozen for users in Ukraine, too, so they don’t have to worry about maintaining their daily progress.
On the other hand, Duolingo remains completely free in Russia and Belarus, but all monetization will be disabled to avoid paying any taxes to the Russian government. The escalation of the Western European conflict can mean a lot of changes to how some apps will operate, but this is exactly a good time to pick up some useful skills that they can teach.
Author: Monique Irish Casingal
{
"de-DE": "Monique Irish Casingal ist eine philippinische Senior-Content-Writerin mit Schwerpunkt Videospiele und digitale Software. Als Absolventin der Literaturwissenschaft und selbst begeisterte Gamerin war sie kurzzeitig im Software-News-Bereich tätig – und inzwischen deutlich länger damit, die neuesten Trendspiele, neue Programme und auch ältere Titel zu testen, denen man definitiv eine Chance geben sollte.",
"en-US": "Monique Irish Casingal is a Filipina senior content writer specializing in video games and digital software. As a graduate of AB Literature and an avid gamer herself, she's had a previously short stint in delivering software-related industry news, and a currently even longer one in reviewing the latest trending games, new programs, and those old titles that people should give a shot.",
"es-ES": "Monique Irish Casingal es una senior content writer filipina especializada en videojuegos y software digital. Licenciada en Literatura y gamer empedernida, tuvo una breve etapa cubriendo noticias del sector del software y, desde entonces (durante mucho más tiempo), se dedica a analizar los últimos juegos en tendencia, programas nuevos y también esos clásicos que merecen una segunda oportunidad.",
"fr-FR": "Monique Irish Casingal est une rédactrice senior philippine spécialisée dans le jeu vidéo et les logiciels numériques. Diplômée en lettres et joueuse passionnée, elle a d’abord brièvement couvert l’actualité de l’industrie logicielle, avant de passer plus durablement à la critique des jeux tendance du moment, des nouveaux programmes et de ces titres plus anciens qui méritent qu’on leur donne une chance.",
"it-IT": "Monique Irish Casingal è una senior content writer filippina specializzata in videogiochi e software digitale. Laureata in Letteratura e gamer appassionata, ha avuto una breve esperienza nel raccontare notizie dell’industria software e, da allora (per molto più tempo), si dedica a recensire i giochi del momento, i nuovi programmi e anche quei titoli più datati che vale la pena riscoprire.",
"ja-JP": "",
"nl-NL": "Monique Irish Casingal is een Filipijnse senior content writer die zich richt op videogames en digitale software. Als afgestudeerde in Literatuurwetenschap en zelf een fanatieke gamer had ze eerder een korte periode waarin ze nieuws over de software-industrie bracht, en inmiddels een veel langere waarin ze de nieuwste trending games, nieuwe programma’s en ook oudere titels recenseert die mensen echt eens een kans moeten geven.",
"pl-PL": "Monique Irish Casingal to filipińska starsza autorka treści specjalizująca się w grach wideo i oprogramowaniu cyfrowym. Jest absolwentką filologii/literatury i zapaloną gamer-ką. Ma za sobą krótki epizod w tworzeniu newsów z branży software, a obecnie znacznie dłuższy – w recenzowaniu najnowszych, popularnych gier, nowych programów oraz starszych tytułów, którym warto dać szansę.",
"pt-BR": "Monique Irish Casingal é uma senior content writer filipina especializada em videogames e software digital. Formada em Literatura e gamer de carteirinha, ela teve uma breve passagem cobrindo notícias da indústria de software e, desde então (por muito mais tempo), vem se dedicando a analisar os jogos em alta, novos programas e também aqueles títulos antigos que merecem uma chance.",
"social": {
"email": "",
"facebook": "",
"twitter": "",
"linkedin": ""
}
}
View all posts by Monique Irish Casingal