PlayStation reaffirms live service push: PS6 handheld rumors grow

PlayStation isn’t backing away from live service. Sony Interactive Entertainment CEO Hideaki Nishino said the company will keep investing in service-based games as a way to reach more players around the world, even after Firewalk Studios’ Concord shut down, Bungie’s Marathon ran into a troubled rollout, and Sony Group CFO Lin Tao admitted the strategy is “not entirely going smoothly.”

PlayStation App Download

So yes, you should still expect more first- and third-party releases built around active communities. Sony’s Q1 FY2025 results show live service made up about 40% of first-party software revenue, and games like Helldivers 2, MLB The Show, Gran Turismo 7, and Destiny 2 are still bringing in money.

Nishino also singled out MARVEL Tōkon: Fighting Souls, Arc System Works’ 2026 4v4 tag-team fighter. Its Digital Deluxe and Ultimate editions already promise a Year 1 pass with four post-launch characters and one stage, which tells you Sony still believes in long-tail support when the model actually works.

If you play PlayStation multiplayer games, keep an eye on this. Sony seems to be keeping single-player titles more closely tied to PlayStation hardware, while putting live service games on both PlayStation 5 and PC.

And if you read that alongside Nishino’s lifestyle comments and the momentum around PlayStation Portal, it also feels like another hint that PlayStation could be lining up a broader PlayStation 6-era handheld push around 2027 or 2028, even if nothing official has been announced.

Discord Download

Author: Chema Carvajal Sarabia

{ "de-DE": "Journalist, spezialisiert auf Technologie, Unterhaltung und Videospiele. Über das zu schreiben, was mich begeistert (Gadgets, Spiele und Filme), ermöglicht es mir, bei Verstand zu bleiben und mit einem Lächeln im Gesicht aufzuwachen, wenn der Wecker klingelt. PS: Das stimmt nicht 100% der Zeit.", "en-US": "Journalist specialized in technology, entertainment and video games. Writing about what I'm passionate about (gadgets, games and movies) allows me to stay sane and wake up with a smile on my face when the alarm clock goes off. PS: this is not true 100% of the time.", "es-ES": "Content Manager - Periodista especializado en tecnología, entretenimiento y videojuegos. Escribir sobre lo que me apasiona (cacharros, juegos y cine) me permite seguir cuerdo y despertarme con una sonrisa cuando suena el despertador. PD: esto no es cierto el 100 % de las veces.", "fr-FR": "Journaliste spécialisé dans la technologie, le divertissement et les jeux vidéo. Écrire sur ce qui me passionne (gadgets, jeux et films) me permet de rester sain d'esprit et de me réveiller avec le sourire aux lèvres quand le réveil sonne. PS : cela n'est pas vrai 100 % du temps.", "it-IT": "Giornalista specializzato in tecnologia, intrattenimento e videogiochi. Scrivere di ciò che mi appassiona (gadget, giochi e film) mi permette di mantenere la sanità mentale e di svegliarmi con un sorriso sul viso quando suona la sveglia. PS: questo non è vero al 100% del tempo.", "ja-JP": "", "nl-NL": "", "pl-PL": "", "pt-BR": "Jornalista especializado em tecnologia, entretenimento e videogames. Escrever sobre o que me apaixona (gadgets, jogos e filmes) me permite manter a sanidade e acordar com um sorriso no rosto quando o despertador toca. PS: isso não é verdade 100% do tempo.", "social": { "email": "chemacs91@gmail.com", "facebook": "", "twitter": "https://twitter.com/chematopetazo", "linkedin": "" } }