They have erected a statue of Capcom’s most mythical character in the hometown of its founder

Street Fighter is already a worldwide icon in the video game industry, to the extent that a Japanese city has dedicated a statue to Chun-Li.

Capcom is famous worldwide for its video games. In particular, if it is currently in mind, it is because of the importance of its fighting games. And among them, none is more important than Street Fighter. A franchise that achieved global success as early as its second installment in 1991 and has remained one of the most relevant games in history, 33 years later.

To celebrate the success of the franchise, they have erected a 70-centimeter statue of Chun-li in Kashihara, Nara prefecture, 150 centimeters including its pedestal. But why was it erected in Kashihara? Because that is the hometown of Capcom’s founder, Kenzo Tsujimoto. The choice of Chun-li is because, in addition to being the most beloved female character in the franchise, she is also the most well-known and distinctive, serving as its unofficial mascot. Although they could have also chosen Akuma, due to his significance and being the next downloadable character in the game.

Of course, the collaboration between Capcom and the city of Kashihara doesn’t end here. According to NHK, other activities include displaying Street Fighter-themed manhole covers, a space to play Street Fighter II and VI for free, giving away Street Fighter stickers, and even a martial arts exhibition by the local institute. Even more interesting, on January 26th, Kashihara students were able to enjoy a lunch inspired by Chun-li, and on March 8th, another lunch inspired by Guile, showing how seriously they take this tribute.

Street Fighter VI DOWNLOAD

Author: Álvaro Arbonés

{ "de-DE": "Kulturjournalist und Schriftsteller mit einem besonderen Interesse für Audiovisuelles und alles, was gespielt werden kann. Ich bin nicht hier, um über meine Bücher zu sprechen, aber Sie können mich immer danach fragen, wenn Sie neugierig sind.", "en-US": "Cultural journalist and writer with a special interest in audiovisuals and everything that can be played. I'm not here to talk about my books, but you can always ask me about them if you're curious.", "es-ES": "Periodista cultural y escritor con especial interés en lo audiovisual y todo lo que se pueda jugar. No he venido a hablar de mis libros, pero siempre puedes preguntarme por ellos si tienes curiosidad.", "fr-FR": "Journaliste culturel et écrivain avec un intérêt particulier pour l'audiovisuel et tout ce qui peut être joué. Je ne suis pas ici pour parler de mes livres, mais vous pouvez toujours me demander à leur sujet si vous êtes curieux.", "it-IT": "Giornalista culturale e scrittore con un interesse speciale per l'audiovisivo e tutto ciò che può essere giocato. Non sono qui per parlare dei miei libri, ma puoi sempre chiedermi di loro se sei curioso.", "ja-JP": "", "nl-NL": "", "pl-PL": "", "pt-BR": "Jornalista cultural e escritor com um interesse especial em audiovisuais e tudo que pode ser jogado. Não estou aqui para falar sobre meus livros, mas você sempre pode me perguntar sobre eles se estiver curioso.", "social": { "email": "", "facebook": "", "twitter": "https://twitter.com/AlvaroMortem", "linkedin": "" } }